> 長春新聞 > “隨棲如片云”的出處是哪里

“隨棲如片云”的出處是哪里

“隨棲如片云”的出處是哪里

“隨棲如片云”出自明代筠隱遂的《懷圓印師兄》。

“隨棲如片云”全詩

《懷圓印師兄》

明代 筠隱遂

梅花開準(zhǔn)合,梅子熟猶分。

不住是真性,隨棲如片云。

只將詩擬見,豈有信相聞。

想得懸瓢處,吟僧自一群。

《懷圓印師兄》筠隱遂 翻譯、賞析和詩意

《懷圓印師兄》是一首明代的詩詞,作者是筠隱遂。下面是詩詞的中文譯文:

梅花開得準(zhǔn)確,梅子成熟了又要分開。

這種真實(shí)的本性是無法停留的,隨著風(fēng)而飄動(dòng),像一片云。

只將詩句寫下來,又怎能相信他人聽聞。

我想到了掛在懸瓢上的時(shí)刻,在寺廟中吟誦,只有我一個(gè)人。

這首詩詞表達(dá)了作者對(duì)自然界中梅花的觀察與感悟。梅花的開放和梅子的成熟都是自然界中常見的現(xiàn)象,但作者在這些現(xiàn)象中看到了更深層次的含義。他通過梅花的開放和梅子的成熟,表達(dá)了人性的真實(shí)本質(zhì)無法被固定和束縛,而是隨著環(huán)境的變化而變化,如同片云隨風(fēng)飄動(dòng)一般。作者也強(qiáng)調(diào)了詩歌表達(dá)的力量,認(rèn)為只有將自己的感悟?qū)懴聛?,才能真正傳達(dá)給他人,而不是依賴口耳相傳。

這首詩詞在形式上簡潔明快,表達(dá)了作者對(duì)自然與人性的思考。通過描繪梅花和梅子的情景,作者引發(fā)了對(duì)人性真實(shí)本質(zhì)的思考,以及詩歌表達(dá)的力量。整首詩情感淡然,意境清新,給人以靜謐而自由的感受。這首詩詞通過簡單的場景和形象,傳達(dá)了作者對(duì)人性和藝術(shù)創(chuàng)作的見解,展示了明代文人的審美追求和思想境界。